As a complement of noun |
As a complement of verb |
||||||
كمكمل للاسم |
كمكمل للفعل |
||||||
↓ |
↓ |
↓ |
↓ |
||||
Adjective |
Complement of noun |
Adverb |
First complement |
||||
for specifying or for indicating property (genitive, possessive) |
(accusative or dative) |
||||||
مكمل للاسم |
مكمل للاسم يفيد التحديد أو الملكية |
مكمل للفعل |
مكمل للفعل |
||||
صفة |
ظرف ، حال |
مفعول أول |
|||||
Noun +`ν (`μ) + noun |
Noun +`ν (`μ) + noun |
verb +`ν (`μ) + noun |
verb +`ν (`μ) + noun |
||||
اسم +`ν (`μ) + اسم |
اسم +`ν (`μ) + اسم |
فعل +`ν (`μ) + اسم |
فعل +`ν (`μ) + اسم |
||||
→ |
→ |
→ |
→ |
||||
The golden crown |
التاج الذهبي |
The book of mark |
كتاب مارك |
I speak weekly |
أنا أتحدث أسبوعيا |
I believe in a book |
أنا أؤمن بكتاب |
πι`χλομ `ννουβ |
Πι ϫωμ `μ μαρκ |
ϯ ςαϫι `νανϣαϣϥ |
Ϯ ναϩϯ `ν ου ϫωμ |
||||
|
The feast of Christmas |
عيد الميلاد |
|
He writes a lesson |
هو يكتب درسا |
||
|
`πϣαι `νϫινμιςι |
|
`Ϥ `ςϧαι `νωϣ |
There are three letters in coptic language with usage to indicate complement , adjectives and adverbs:
For indicating a complement the following articles are used:
`ν before all words
`μ before words beginning with μ,π,β,φ,ψ.
`ε after some verbs
For indicating adjective or adverb the following articles are used:
`ν before all words
`μ before words beginning with μ,π,β,φ,ψ.
For indicating a status usually translated “while being….., or “in……” ” the following articles are used:
`ν before all words
`μ before words beginning with μ,π,β,φ,ψ.
هناك ثلاثة أدوات في اللغة القبطية تستخدم للدلالة على المفعول والصفة ومكمل الفعل ”الحال“ والأدوات المستخدمة هي:
في حالة الدلالة على المفعول:
أمام جميع الكلمات |
`ν |
أمام الكلمات التي تبدأ بالحروف التالية Μ, π, β, φ, ψ |
`μ |
تأتي مع بعض الأفعال |
`ε |
في حلة الدلالة على صفة أو حال تستخدم الأدوات التالية:
أمام جميع الكلمات |
`ν |
أمام الكلمات التي تبدأ بالحروف التالية Μ, π, β, φ, ψ |
`μ |
في حالة الدلالة على كون الشخص أو الشيء في حالة معينة نستخدم ما يلي:
أمام جميع الكلمات |
`ν |
أمام الكلمات التي تبدأ بالحروف التالية Μ, π, β, φ, ψ |
`μ |
ὰ |
`φ |
νουϯ |
θαμιο |
`ν |
`τ |
φε |
|
past indicator |
the |
God |
create |
complement indicator |
the |
heavens |
|
علامة الماضي |
ال |
إله |
خلق |
علامة المفعول |
ال |
سماء |
|
ϩαν |
φωςτηρ |
εθρ |
ου |
ερουωινι |
`μ |
πι |
καϩι |
indicator of plural |
star |
So as to make |
them |
light |
complement indicator |
the |
earth |
أداة تنكير |
نجوم |
يجعل |
ــهم |
ينيروا |
أداة مفعول |
ال |
أرض |
αϥ |
μουϯ |
ὲ |
πι |
ουωινι |
ϫε |
πι |
ὲϩοου |
he , past |
called |
Complement indicator |
the |
light |
”namely" |
the |
day |
هو ، ماضي |
دعى |
أداة مفعول |
ال |
نور |
"أي" |
ال |
نهار |
`φ |
νουϯ |
αϥ |
θαμιο |
`ν |
νι |
νιϣϯ |
`ν |
κητος |
the |
God |
he, past |
created |
Complement indicator |
the |
great |
Indicator of adjective |
whale |
ال |
إله |
هو ، ماضي |
خلق |
أداة مفعول |
ال |
عظماء |
أداة صفة |
حيتان |
ςαϫι |
νεμ |
πεκ |
ϣηρι |
`μ |
μενριτ |
|||
talk |
with |
your |
son |
indicator of adjective |
beloved |
|||
تحدث |
مع |
ــك |
ابنـــ |
أداة صفة |
محبوب |
αβρααμ |
αϥ |
των |
ϥ |
`ν |
ϣωρπ |
Abraam |
he, past |
rose up |
He Reflexive pronoun |
indicator of adverb |
early |
إبرام |
هو |
استيقظ |
هو ضمير منعكس |
أداة تدل علي مكمل الفعل |
باكرا |