Grammar Summary Alphabet Sentence Indefinite Article definite Article Singular & Plural irregular Plural Days , Month & Seasons Coordinates Numbers Masculine & Feminine Numbers Numerical Order Usage of Numbers with nouns Nouns Masculine & Feminine Nouns Compound Nouns Different Forms of Coptic Words Subject Pronouns Separate Subject Pronouns Prefix Subject Pronouns Verbs in Coptic Language Phonetic Changes in Verbs Tenses in Coptic Language Verb to be in Coptic Verb to Have in Coptic Verb to Have as Owe , in debit there is , there are verb to do Present Simple Simple Past articles indicating past tense Future Tense Changes in Pronouns in Future Writing a sentence in Coptic Place of Subject in sentence Different Usage of μ , ν difference between adjective & Pronoun demonstrative adjectives demonstrative Pronouns Possessive adjectives Possessive Pronouns irregular possessive Complement Pronoun Present Continuous Past Continuous Future Continuous , Gerund Gerund Negation of noun & Verb Negation of Past Simple infinitive Negation of infinitive imperative prohibition Present of repetition Negation of present of repetition future of certainity Negation of Future of certainity Present of questions or narration Future of Questions & Narration imperfect Past using να +v. +πε Passive past tense using νε Past Perfect Second Past Perfect Past of repetition Conditional mode Present Conditional mode Past Conditional Mode Subjunctive Reflexive verbs Phrasal Verbs Verbs without subject Making Questions Adjective Adjectives Masculine & Feminine Place of Adjective Past Participle as adjective Special use of adjective Comparison Adverb If Conditional First Case of - If Conditional Second Case of - If Conditional Third Case of - If Conditional Mixed Case of - If Conditional Conjunction Affermative Apposition Preposition Complements Complement of Place Complement of Time Complement of Mode Complement of Comparison Complement of Price & Measure Complement of Companionship Complement of Tools Complement of Cause Complement of Contradiction Complement of Goal Relative Clause


أسامة ثابت


Lesson 97
درس 97

The circumstantial complement of cause
المكملات التي توضح السبب


The circumstantial complement of cause

 المكملات التي توضح السبب

it answers the questions asked after the word: why? why ? under what effect? He expresses :

  يجيب على الأسئلة المطروحة بعد أداة الاستفهام: لماذا؟ لأي سبب ؟ تحت أي تأثير؟ يعبر

the cause (literally):

السبب

the pattern (figurative meaning):

النمط معنى مجازي

it may be introduced by the prepositions: of:

يمكن تقديمه عن طريق حروف الجر التالية

by:

عن طريق

for:

من أجل




cursed because of

`ςϩουορτ

 ὲβολϧεν

ὲβολϧεν

ὲβολϧεν

`ςϩουορτ

 ὲβολϧεν

ملعونة بسبب

dead because of sin

`ϥμωουτ εθβε

 `φνοβι

εθβε

εθβε

`ϥμωουτ εθβε

 `φνοβι

ميت بسبب الخطية

On (because of) your knowledge

ϧεν πεκὲμι

ϧεν

ϧεν

ϧεν πεκὲμι

 بسبب علمك

he for whom Christ died.

πχριςτος μου

 ὲ`ϩρηι ὲϫωϥ

ὲ`ϩρηι ὲϫω

ὲ`ϩρηι ὲϫω

πχριςτος μου

 ὲ`ϩρηι ὲϫωϥ

 المسيح من اجله

so as for

for you

ὲϫεν θηνου

ὲϫεν

ὲϫεν

ὲϫεν θηνου

 لاجلكم

because it is

 God's throne

ϫε πι`θρονος

 `μφνουϯ πε

ϫε

ϫε

ϫε πι`θρονος

 `μφνουϯ πε

لأنها عرش الله




καϩι

 `ςϩουορτ

ὲβολϧεν

 νεκ

`ϩβηουὶ

the

earth

cursed

from/because of

your

deeds

ال

أرض

ملعونة

بسبب

أعـــــــــــــــــــمـــــــــــــــــالـــــــــــك

πι

ςωμα

μωουτ

εθβε

νοβι

the

body

it's

dead

because

the

sin

ال

جسد

هو

ميت

بسبب

ال

خطية

πι

πνευμα

ου

ωνϧ

πε

εθβε

ϯ

μεθμηι

the

spirit

a

life

is

because

the

righteousness

ال

روح

أداة تنكير

حياة

تكون

بسبب

ال

بر

ϣαϥ

τακο

`νϫε

φηετ

ϣωνι

ϧεν

 

he

died

namely

that who is

weak

because of

 

هو

يهلك

أي

الذي

ضعيف

بـسبب

 

πεκ

ὲμι

πι

ςον

ετα

 πι

χριςτος

μου

ὲ`ϩρηι ὲϫωϥ

your

knowledge

the

brother

who

the

christ

died

for him

علمـــــــــــــــــــــــــــــــــك

ال

أخ

الذي

ال

مسيح

مات

لأجله




φαι

ὲταϥ

ϯ

ται

`ςπουδη

`νουωτ

this

he who

gives

indicator of complement

this

earnestness

alone

هذا

هو الذي كان قد

يعطي

أداة مفعول

هذا

اجتهاد

وحده

ὲϫεν

θηνου

 ϧεν

ϩητ

 

τιτος

for

you

by

the

heart

of

Titus

لأجل

أنتم

ب

ال

قلب

أداة مفعول

تيطس

`μπερ

ωρκ

φε

ϫε

 

do not

swear

by

the

heaven

because

 

لا

تحلف

بـ

ال

سماء

لأنها

 

 πι

`θρονος

νουϯ

πε

the

throne

of

the

God

is

ال

عرش

الذي لـ

ال

إله

تكون








1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5